Kenchiku Publishing NEWS Thank you for your access...  宿検索.com
建築作品データベースpocket NAVI. 建築求人ケンチクジョブ! 建築・建設技術者のための出版物ニュース 建築作品データベースpocket NAVI.-最新情報・更新情報 サーチエンジンArchi Engine 構造設計ツール
 

 
         


   Barbara Bonable の売れ筋最新ランキング   [2008年12月05日 18時27分]
1ページ中 1ページ目を表示しています (11件)


おすすめ度

関連のオススメ商品
ひとりでできるアレクサンダー・テクニーク―心身の不必要な緊張をやめるために
アレクサンダー・テクニークにできること―痛みに負けない「からだの使い方」を学ぶ
アレクサンダー・テクニーク入門―能力を出しきるからだの使い方 (実践講座)
アレクサンダー・テクニックの使い方―「リアリティ」を読み解く
アレクサンダー・テクニーク―姿勢が変わる・からだが変わる・生き方が変わる
アレクサンダー・テクニークの学び方―体の地図作り
バーバラ コナブル ウィリアム コナブル Barbara Bonable (原著) William Conable (原著) 片桐 ユズル (翻訳) 小山 千栄 (翻訳)  
¥ 2,625(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:135,223位  
カスタマーレビュー数:3

くちコミ情報
テクニークを知るには。。。まずは優れた教師。
 日本では今アレクサンダーテクニックの紹介が進んでいるように見えるのは、出版状況だけでしょうか?実際に、正統的なテクニックの教師に、30から50回のレッスンを受けて、実際にテクニックとは何かを体験して知った方は、どのくらいいるのか?  STAT(アレクサンダーテクニック教師協会)は現在大きな変革期を迎えており、戦後大きな影響を及ぼしたW.カリントンは去年亡くなりました。アメリカなどで、非正統的なトレーニングを受けた教師がたくさんいます。日本にその一番の中核をなす「体験」をした人があまりいないとすれば、翻訳ばかりが増える状況は何かおかしい。  本書は、導入としては悪くないと思います。訳文も、読みづらいと言うことは無く、取り合えずテクニックが何かを知る情報元としては、数少ない本の中で貴重なものと言えます。    しかし、日本のテクニークに関する出版状況で私がいまひとつ納得がいかないのは、邦訳されている著作の選択です。アレクサンダー自身の著作、あるいは、P.マクドナルドや、W.カリントン、最近では非常に優れたP.de アルカンタラ(特に音楽家の方にはこの著者の驚嘆すべき労作Indi ect P ocedu e、一般向けにはコンパクトながら最も優れた導入書であろうThe Alexande Techinique)のような、正統的な訓練を受けその原理に忠実な教師たちの本の邦訳が出ないのは、わざと避けているのか?と勘ぐってしまう。    なんと言ってもテクニックの中心は、一対一で行われるレッスンの体験です。もし、テクニークについて知りたいのであれば、良い先生を探して、レッスンを体験すべきです。しかしどうすればよい先生が見つかるのか。。。それには、まず正統的な教師たちの本、またアレクサンダー本人の著作を読んで、いろいろな教師のレッスンを体験することです。そのさいに、本で学んだテクニークの概念に関して質問して、納得のいく答えが返ってくるか、そして、レッスンの後に今までに無い「変容」を体験するか、がポイントだと思います。しかし、テクニックの真価を理解するには、優れた教師の何十回ものレッスンと、何年間かの体験が必要です。本書は、その手がかりになると思いますが、いわゆる「自分で学ぶ」式の本ではないことは知っておく必要があります。
とても楽になりました。
ã"の本はãƒ"ル・コナãƒ-ルのボディマッãƒ"ングに強く焦点があたっていますが、もちろã‚"アレクサンダーテクニーク(以下Aï¼')のé­...力もよく伝えています。 p わたã-がã"の本ã‚'最初に読ã‚"だのは9ï¼-å¹'です。記述にそって、自分のからだや、骨格や筋肉の緊張やリラックスã‚'、感じよう感じようとã-ながら読み進めまã-た。わたã-はとても楽になり、大ã'さでなく読ã‚"で、自分の人ç"Ÿã«ã‚‚希望があるなと思いまã-た。 p 翻訳è€...はAï¼'におã'るã"の本の位置付ã'ã‚'説明ã-、訳書の巻末に参考æ-‡çŒ®ã‚'丁寧にç'¹ä»‹ã-ています。æ-¥æœ¬ã®ï¼¡ï¼'教師たちの努力で邦訳が進ã‚"でいます。ただã-Aï¼'発見è€...のF・M・アレクサンダー本人のè'-作はï¼'00ï¼"å¹'現在、邦訳されていませã‚"。 p Aï¼'についての本は、それぞれの本のè'-è€...が、各ã€...のå¾-意å!ˆ†é‡Žã«å¯¾ã-てAï¼'ã‚'応ç"¨ã-ている様子が、è'-す彼らの自ç"±ã«å§"ねられつつ描かれている・・と言えます。 ã"の本はAï¼'の基本にãƒ-ラスã-て、ãƒ"ル・コナãƒ-ルのボディマッãƒ"ングの考えと、あとバーバラ・コナãƒ-ルの言è'‰ãŒã‚¤ã‚­ã‚¤ã‚­ã-ていて、図版や言è'‰ãŒå®Ÿéš›ã«åŠ¹ãç›®ã‚'持ってè'-されていると思います。 p ã"の本がç›'訳調なのは短所ではなくて、自分のからだについての感覚ã‚'、本にある言è'‰ã‚'通ã-て書き換えていくãƒ-ロセスのé€"上で、わたã-のå '合とても役立ちまã-た。 p 本に書かれたã"とはAï¼'のほã‚"の一面です。実際にレッスンã‚'å-ã'てみたらAï¼'は「とても単ç'"で自ç"±ã§åºƒå¤§ã ãªã€ã¨æ€ã„まã-た。沢山の専é-€å®¶ãŒè‡ªã‚‰ã®å°‚é-€åˆ†é‡Žã«å¿œç"¨ã-て記述ã-たがるæ°-持ちが判るæ°-がã-ます。Aï¼'ã‚'知るには、Aï¼'教師の手助ã'とレッã‚!¹ãƒ³ã®ç©ã¿é‡ã­ãŒä¸å¯æ¬ ã§ã™ã€‚
地図作りは良いのですが・・
この本は、片桐・小山氏の共訳の形を呈していますが、英語の直訳的で判りにくいものです。お二人の訳者の本は他にも読みましたが、何とも残念な感じです。何が残念かと申しますと、「アレクサンダー・テクニーク」の素晴らしい技術を日本に広めるのに、この様な難しい表現、直訳、自己完結的な書き方が勿体無いのです。 p しかし、その原著の優れた、イラストや、写真で、救われる部分もあります。施術者や、医療関係者には、理解できるイラストや、写真ですので、それをふまえた上で読むと参考になる書籍ですが、初心者には、余りにも敷居の高い本です。 読んでいて、日本語の使い方が気になってしかたなかった本です。 p サブタイトルの『体の地図作り』の考え方は、「アレクサンダー・テクニーク」を理解、勉強する上で参考になると思いますが、初心者や、日本語にこだわる人には、、、
1ページ中 1ページ目を表示しています (11件)

新着書籍情報をメールマガジンで配信していますバックナンバーはこちら...
E-mail :

検索エンジン登録代行のすすめ
検索エンジン登録代行 サブミットオール

このサイトはAmazon Web サービスを利用して作成しています。