|
1ページ中 1ページ目を表示しています
(1~7件)
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 南の島の花嫁 (MIRA文庫)
キャサリン コールター
Catherine Coulter
(原著)
富永 佐知子
(翻訳)
¥ 920(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:133,375位
カスタマーレビュー数:2
【くちコミ情報】
独特のアクの強さがOKならば!
私は大丈夫でしたが、人によってはつまずいてしまう要素がある作品だと思います。 多数の愛人をかかえるヒーロー、3人の愛人がいると噂されるヒロイン、暴力的で人でなしの叔父(コールターに多いですね‥)、嫌味な親族、軽い奴隷・人種問題。 ドロドロとしがちな内容なのに、わりとカラッとしてます。 ヒーローのライダーは、とらえどころのない人物です。 放蕩者にありがちなダークな部分はなく、飄々としているのです。 すごく人がいいのかと思うと、ヒロインをからかったり、無遠慮な発言をしたり、案外複雑な性格です。 ヒロインのほうも、世慣れているのか純粋なのか、けなげなのか生意気なのかわからないところがあります。 二人の関係は駆け引きとやむを得ぬ事情を中心に進み、少しロマンスに情感が足りない気がしました。 それにエピソードを詰め込みすぎで、いっぱいいっぱいな感じもしました。 ライダーについては、終わりの方でどんでん返しがあります(良い意味で)。 筆運びが達者なので、シリーズ特有のアクの強さがOKならば、面白いのではないでしょうか。
胸で女性の違いが分かるヒーロー
前作「シャーブルックの花嫁」のヒーローの放蕩者の弟が今作のヒーローです。 前作の途中からめっきり姿を表さなくなった今作のヒーロー。どうやらその間にヒロインとの出会いがあったようです。 ヒーローとヒロインの出会いは南国ジャマイカ。 南国の領地の騒動を静めるためにやってきたヒーローは、三人の愛人がいるヒロインにさっそく誘惑されます。 そして酒を飲まされた状態で彼女を抱くのですが、翌日になって彼は、抱いた女性がヒロインでないことに気付きます。 「なぜ彼女はこんなことをするのだろう?」 疑問と怒りを抱きながらさらにヒロインに近づいた彼は、やがて彼女が男をもてあそぼうとする本当の理由を知ります。 放蕩者でひょうひょうとした感じのヒーローですが、実は人一倍世話好きで弱い者がほっとけない「いい人」。 この誰にでも世話焼きな「いい人」が初めてヒロインに対して特別な感情を持つようになります。 しかし、ヒロインはある事情から激しく男を嫌悪しているのでヒーローの想いは、からまわり気味。 悲しいほどの拒絶振りに読んでいて胸が苦しくなりますが、なんとか彼女を振り向かせようと、あの手この手を使って奮闘するヒーローが見所です。 そして、前作の冒頭で驚愕の事実をさらけ出していた今作のヒーロー。今回はその驚愕の事実の裏側も明かされます。 それにしても、抱いた女とヒロインとの違いを胸の大きさと手触りで判断するというのは、前作の胸のエピソードを思い出させて笑ってしまいました。 状況は違えど、女性の胸に関するエピソードが必ずあるシリーズのなのでしょうか? 次回作はその事にも着目してみようと思います(笑)。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 湖畔の城の花嫁 (MIRA文庫)
キャサリン コールター
Catherine Coulter
(原著)
富永 佐知子
(翻訳)
¥ 940(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:189,258位
カスタマーレビュー数:3
【くちコミ情報】
納得できない部分も
全体的には面白い作品だと思うのですが、ヒーローのヒロインに対する扱いや態度 に釈然としないものが残ります。 例えば、家族の重要なことをヒロインに黙っていたことがばれたときや、ヒロインの せっかくの思いやりを邪険に跳ね除けたあとなど、反省や後悔の姿が見えません。 ヒロインが健気に、傷つくことも恐れずヒーローに愛情を注ぐだけに、この展開に 納得できませんでした。 前回・前々回のシリーズでも、同じような理不尽さを感じました。 話自体は面白いと思うので、残念です。
notロマンス小説 butキャラクター小説?
シャーブルック家の末娘、19歳のジョーンは 10以上年の離れた兄2人に 鍛えられ、乗馬も石弓も射撃もお手の物。 常に率直な言動で、愛称は 男名前の「シンジャン」。 裕福な花嫁を探しに来た スコットランドの伯爵、コリンは 強引なシンジャンの押しに あっという間に 巻き込まれ 結婚を決意しますが シンジャンを溺愛する兄たち2人は 猛反対で コリンと 何度も取っ組み合いとなり(このあたり マロリー一族モノっぽい)、 そんなコリンをかばおうとするシンジャンが コリンは気に入らず… なんとか スコットランドのコリンの城で 新婚生活を始める2人ですが 最悪な初夜がたたって ラブラブとは ほど遠く、 おまけに 何者かに命を狙われるコリンは 事件解決のため ほぼ別居状態。 コリンには さらに秘密があって シンジャンとしては 裏切られた気分…。 (ネタバレしちゃうので 登場人物紹介は 読まないことを おススメします) 頑固な亭主関白タイプのコリンの おバカ亭主ぶりは シンジャンの長兄、「シャーブルックの花嫁」のダグラスをほうふつとさせる感じ。 そして後半は コリンの周囲で起こる不可解な殺人と見えない襲撃者の 謎解きが メインとなり シンジャンの兄2人とその妻も スコットランドにやって来て シリーズおなじみの幽霊も 2人(?)に増えて パワーアップ。 コリンの命は私が守るわ、と敵に立ち向かうシンジャンは まさに「無敵」状態で〜 ヒーローよりも ヒロインとその一族の活躍が目立ち ロマンス小説ならではの トキメキとか 切なさは 期待されない方が。 キャラクター小説と考えると おもしろかったのですが。
前、前々作を楽しめた人には楽しめる
シャーブルック・シリーズのクライマックス作品。 兄弟の末っ子で兄達に愛されているおてんば娘が今作のヒロインです。 ヒーローとヒロインの出会いはヒロインの一目惚れから始まります。 ヒーローはスコットランドの領主で伯爵という高い地位ですが、亡き父兄がつくった借金で火の車という貧乏貴族。裕福な女性と結婚して財政を立て直そうとイギリスにやってきた時にヒロインに声をかけられます。 「私の家は裕福よ。」といきなり告白してきたヒロインに呆気にとられつつも、こんな良い話はないと考えたヒーローはヒロインと結婚。 しかし、初夜での大失敗がきっかけで二人の結婚生活は泥沼状態でスタートすることになります。 泥沼状態は後半まで続くのですが、シリーズの特徴であるコメディタッチのおかげであまり辛いストーリーではありません。 とにかく、前、前々作のヒーローとヒロインがたくさん登場して大活躍しているので、とても賑やかで楽しめます。 しかし、これは逆に前、前々作を楽しめなかった人には楽しめない状況かもしれません。 そのためシリーズが好きな方におススメしたいです。 個人的には前の二作とも好きだったので星五つとさせていただきました。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| マーフィー眠りながら聴くマーフィー
ジョセフマーフィーインスティテュート
(編集)
富永 佐知子
(翻訳)
¥ 1,470(税込)
¥ 441(税込)
ジャンル内ランキング:122,866位
カスタマーレビュー数:11
【くちコミ情報】
聴くより唱えた方が効果はあると思う
内容の割に値段が高いですね。 私は図書館で借りたのでいいですが。 このCDに入ってる内容は、マーフィーの著作をきちんと読んで理解して、アファメーションは聴くよりも声に出した方が効果があると思います。 私はマーフィーの著作から気に入ったアファメーションをまとめて、寝る前に声を出して読んでるので、これは必要なかったです。
「聴きながら夢をかなえる」との比較
同じCDつきのマーフィー本で「マーフィー聴きながら夢をかなえる」がありますので比較してみます。 ナレーターの声は好みの問題です。「聴きながら」は力強く抑揚がありますが、こちらはどちらかというと淡々と静かに穏やかにしゃべっている感じです。 内容の充実度はこちらの勝ちです。「聴きながら」の方はアファメーションのみでありマーフィー理論については収録されていません。時間も30分ほどですが、こちらは50分程度収録されています。 アファメーションについて。「聴きながら」は潜在意識の大切さを説き、ネガティブな感情は追い出すべきです!、などとネガティブワードも飛び出します。ケースパターンとしては「聴きながら」の方が少ないのですが内容としてはより現実感のある具体的なものです。 一方こちらのCDは潜在意識というコトバは登場せず、神とか真善美とか宗教的なワードが多いです。ケースとしてはこちらのほうが多く収録されていますが、それぞれの中身は概要的な感じで具体性に欠けます。 あと、アファメーションでは「聴きながら」では「あなたは」という呼びかけ形式ですがこちらは「私は」という自己催眠的な録音となっています。 で、どちらが良いのかというと人それぞれでしょう。ちなみに私はナレーションの抑揚と内容の具体性が好きなので「聴きながら」のほうを好みます。(ネガティブワードはガンガン飛び出しますけどね) 十人十色ですのでお好きなほうをどうぞ
アファメーションのところは良いけれど・・・
寝る前にCDを丸々一つ聴くと、マイナスに刷り込まれる箇所があります。 というのも他のレビュアーの方が書いていますが、否定的な内容を否定する表現をしているところがあって否定的な内容のみが印象に残ったからです。 僕は寝る前にCDをかけて寝ていて、否定の部分が強く印象に残ったためにその後そこに苦しむことになりました。 気になる方はそこを聴かないように気をつけてください。 印象に強く残ったマイナス要素はその後アファメーションのところだけを聴くようにすることで解決させたので、 気になった否定的表現がどこにあるのかは覚えていません。 箇所は聴いて印象に残したくないのでご容赦ください。 否定的な内容を否定で打ち消すような表現が気にくわないので、☆-1しました。 アファメーション(トラック9以降)のところには満足しています。
簡単な瞑想しながら聞くとリラックスできます
落ち込んでいるとき、モチベーションをあげたいとき、よくマーフィーの著書を読みます。さらに、目をつぶり、深く深呼吸しながらCDを聴くとより効果があります。 「マーフィー直伝(秘蔵の富と成功への潜在意識編) 」「マーフィー聴きながら夢をかなえる」と比べて、吹き込みの男性の声はこれが一番聴きやすいと思います。
ゆっくり聴ける
マフィーの本は沢山ありますが、CDとして聴けるので、 落ち込んでいるときや、落ち着きたいときに聞いてみた りすると良いかもしれません。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| あたたかな雪 (MIRA文庫)
ダイナ マコール
Dinah McCall
(原著)
富永 佐知子
(翻訳)
¥ 800(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:331,752位
カスタマーレビュー数:3
【くちコミ情報】
幸せへの作者の力強いメッセージが心に響く
ロマンス部分もいいですが、親子5世代の家族愛がとてもいいです。 5歳の男の子、20代の父、40代の祖父、60代の曽祖父、80代の高祖父!というあり得ない男家族です。 しかもみんな元軍人で(男の子以外)、それぞれの世代の良さがあって魅力的でした。 60代と80代の年長組も存在感十分で、後半部分の活躍はすごいですよ‥。 ロマンスは40代の若いおじいちゃんと20代のパパが受け持ちます。 そんなホットなロマンスではないですが、心にジーンとくるあたたかい愛が印象的でした。 この本に出てくる人達はみんな何らかの痛みを抱えています。 しかしどんな困難があっても前向きに生きていけば、必ず幸せがくるという作者のメッセージが心に響きます。 読んでいる間、知らず知らずに温かい涙が出てきました。
登場人物の一人ひとりが魅力的
主人公はヒロインのデボラですが、彼女は超能力者で 小さい頃から人とは距離を置いて生活することに慣れている40歳の女性です。飛行機の墜落事故現場から 助けを求める声に導かれるように、オライアン一家と行動をともにして、5歳のジョニーと 児童福祉士の若い女性モリーを助け出します。ジョニーの祖父(といっても45歳です)マイクとのロマンスが中心のようですが、他の登場人物もとても魅力的です。 マイクの祖父 ソーンは85歳身長197cm、機転も利くし、スノーモービルの運転もやってのける。マイクの父 ジェームズは60代。マイクと その息子エヴァン。エヴァンはジョニーの父だが イラクからの帰還兵で 戦争により片目を失い 顔の半分がパッチワークのキルトのようになるという障害を負っている。 オライアン一家の5代にわたる男たちが素敵。特にジョニーが心の傷を負わないように全員が心を砕く様子が温かくて好きでした。 訳者あとがきの中で本作品の執筆中にシャロン・サラが最愛の婚約者ボビーと大好きな叔母を亡くしたということを知りました。そのために完成が半年遅れたそうですが、この作品は、命を大切に、強く生きていくという気持ちを書きたかったのだと思いました。
親子2世代のロマンス
雪深い田舎町の更に山奥に住むデボラはいわゆる「千里眼」を持つ超能力者。 その能力ゆえに気味悪がられ、自ら山に引きこもるような生活を送って齢40に なろうかという独身女性。 ある日、デボラの住む山の近くに旅客機が墜落します。デボラはその事故を、 さらには二人の生存者が救助を待たずに雪山を徘徊していることを超能力で知ります。 墜落事故で負傷しているだけでなく、雪山トレッキングの装備も持たない二人。 しかもそれは若い女性と5歳くらいの男の子。二人に生命の危機が迫っていることを 知ったデボラは自ら救助に乗り出しますが、そこで出会うのが男の子の身内である オライアン一族、軍人一家の4世代の男たち。彼らと協力して徘徊する二人の 救助に向かうのですが…という話。 特徴的なのがオライアン一族という登場人物。曾じいちゃん、じいちゃん、親父、息子、孫 という5世代にわたる男たちが総出演。このなかで、ヒーローになっているのが 「親父」と「息子」。ヒロインも二人いるわけですが、メインはどうやらデボラと「親父」の カップルのようです。「息子」は墜落した若い女性とロマンスしてます。 サスペンスの部分は動機が至極単純だし、犯人に関しては矛盾点というか、つっこみどころ満載。 犯人の幕の引き方にも釈然としないものを感じるので☆は少なめに。 登場人物の心理描写にもっと引き込まれるものがあると良かったのに、と思います。 暇な日にゆったり読むには満足の一冊。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| シャーブルックの花嫁 (MIRA文庫)
キャサリン コールター
Catherine Coulter
(原著)
富永 佐知子
(翻訳)
¥ 890(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:29,325位
カスタマーレビュー数:3
【くちコミ情報】
最初はドメスティック・バイオレンス
ヒーローはヒロインにひどいことを言いまくった上に馬から突き落とすわ、ヒロインは途中までは大人しく耐えていたものの、堪忍袋の緒が切れた途端、手近にあるもの全てを武器にして抵抗するわ、ある意味アッパレなお似合いカップル。 こういう、ヒロインが中身で勝負するタイプの元気なお嬢さんだととっても楽しい(笑) ヒーローが傲慢かましてる間の口説き文句は全くと言っていいほどなってません。体の相性が良すぎて、気持ちに気付くのが遅れたか? スピンオフで、次作ではヒーローの弟が南の島でこれまた元気の良い花嫁を捕まえる話、三作目では妹(元気よすぎ!とっても魅力的な上に行動力バッチリ)の物語が続きます。
頑固なのもいいかげんにね
絶世の美女の身代わりとして結婚してしまった妹。それに納得のいかないヒーローは ことごとくヒロインに辛くあたります。そこまで頑固にヒロインを拒否しなくても、と 思うのですが。ヒロインは、もともとヒーローに惹かれていたので、何とか妻になろう と努力するヒロインの姿は痛々しいほどだったのですが、ヒロインも負けていません。 途中からどんどん強かな面を表していきます。 それにしても、国一番の美女であるヒロインの姉も、それに次ぐ美女といわれる人も、 虚栄心ばかり強くて頭が悪そうに描かれているのが、はっきりしすぎていて笑えました。 脇役として出てくる人たちも魅力的で(特にヒーローの弟と妹!)、スピンオフ作品 があるようなので、それらも翻訳されるでしょうか。
傲慢ヒーロー、花嫁の巨乳に陥落する
軍を対役し、伯爵家を継いだヒーローを待っていたのは、親戚からの縁談話。 うるさい親戚から逃れるため、どうせ結婚するならと選んだ花嫁は、国一番の美女。結婚式を間近にひかえ、愛してはいないが美しい花嫁との初夜をそれなりに楽しみにしていました。 しかし、軍にいた頃の上司からの命令で任務におもむかなければならない羽目に。国の命運がかかっているとなれば断ることも出来ず、悩んだすえに、又従兄弟に花婿代理を頼みました。 そして無事任務を終え、美しい花嫁が待っているとウキウキしながら帰ってきたヒーローを待っていたニュースは、花嫁を又従兄弟に取られ、変わりに自分と結婚したことになっていたのは花嫁の妹という事実! 当然ヒーローは怒り心頭!花嫁になってしまった女性はそれなりに美しいが国一番の美女といわれる彼女の姉にはかなわず・・・ヒーローは彼女に怒りをぶつけます。 ヒーローの鬼畜な態度でかなり痛くて切ない雰囲気になっているなか、突然物語は状況が一変します。 それは、布で押し付けていたヒロインの胸が超巨乳だったこと! ヒーローは巨乳好きだったのでしょうか?(笑)一気にヒロインに欲望を感じるように。 でも欲望を感じている自分に納得できず、冷たい態度は相変わらず。 しかし、他の男にヒロインの胸を見られてたまるかという独占欲まるだしの傲慢ヒーローが胸に執着するおかげで、切ないというより、かなりコメディな作品でした。個性的な脇役達も笑いに華を添えています。 最後にちょっとサスペンスがありますが、やっぱり全体的にはロマンス中心。 切なさも笑いもあるので、ジャンルの垣根なく色々な人が楽しめる作品だと思います。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| ルネサンスを生きた人々 (クロノス選書)
ポール・ジョンソン
富永 佐知子
(翻訳)
¥ 1,995(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:606,111位
カスタマーレビュー数:1
【くちコミ情報】
素晴らしい翻訳です。
見事としか言いようのない翻訳です。原書を英文で読んだ訳ではありませんが、文脈と趣旨がしっかりと理解できます。なるほどルネサンスの時代はかくありきだったのか、と面白く拝読しました。最近西洋史を学ばない高校生が居るそうですが、そういう生徒達にとっても読んで楽しい本だと思います。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| マーフィー 世界一かんたんな自己実現法―驚異のイメージング
ジョセフ マーフィー
Joseph Murphy
(原著)
富永 佐知子
(翻訳)
¥ 1,365(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:57,375位
カスタマーレビュー数:7
【くちコミ情報】
マーフィー理論の実践は
確かに難しい。 本に書いてあるとおりに劇的な効果が出せる人は、もしかしたら少ないかもしれない。 でも、その原因は我々の精神の未熟さと、方法論を真の意味で理解していないことにあるのではなかろうか。単なるエゴイズムを「願望」と勘違いした挙句、「マーフィー理論は効かない。」とか言っちゃったり。まあ、かつての自分のことです。汗 この本は非常に実践的。【マーフィー欲望が100%かなう一番の方法】という本にも、祈り方に関する非常に重要なヒントがちりばめられているから、ご一読のほどをお奨めしたい。 マーフィのエッセンスが本書にはまとめられているので、わかりやすさと奥深さが両立しているので、初心者にも玄人にも読んでいただきたい。 基本的にマーフィの本は全部、読んでて元気になるし希望が出てくるから好き。 こういう本を書ける人ってあんまりいない。 でも、読むだけでなく実践すると、それこそ、奇跡が起きるかも。あなたの人生に♪
奇蹟が起きました
マーフィーの本は殆ど読みましたが,この本は無駄を省き,誰にでも読み易い内容だと思います。病気で家に籠もりネガティヴな思考に毒されていた妹もこの本で前向きになり,感謝してくれました。繰り返し読んでいるようです。 私はこの本を持参して昨年北海道へ旅行しました。着いた日は曇りから雨となり,翌日礼文.利尻に行く予定でしたが予報では降水確率80%でした。その場合船の出航が危ぶまれるとの事だったので,この本及び今まで身につけた事を駆使して祈念した処,翌日はからりと晴れ,晴れの日でも強風でバスが煽られると言うスコトン岬は無風でバスガイドもツアーガイドも奇蹟だと言っていました。最終日は富良野地方へ行く予定でしたが,この日の予報も当日の出発前迄降水確率80%以上で,特に富良野地方は暴風域となるので外出を避ける様にとアナウンスされていました。再び心を落ち着け祈念した処,移動の途中暴風域もありましたが,目的地に着くや晴れ渡っていました。また旅行中生理が当たる確率が高く,気配があったのですが,どうしても日本最北端の温泉に入りたかったので,自分の身体に呼びかけ,祈った処ずれてくれ,旅行から戻った翌日にきてくれました。更に帰りの飛行機が最終便で,到着後のホテルも取らず持ち合わせも充分でなかった私だけでなく,フライトが遅れれば全員帰宅出来ない状況にありました。(格安ツアーの為か旅行催行直前に最終便と知らされたのです)私たちの乗る以外の便のほぼ全てが遅延状態で,一同騒然としました。搭乗手続も出発予定の少し前で皆諦めていましたが,祈念した処,親しくなった方が機長に手紙を書いてそれが受け入れられ定刻通りに離陸して貰え無事に帰る事が出来ました。心の営みは特に切羽詰まった時に落ち着いて何度も言い聞かせる様に唱える事で効果が出ると実感しました。
ひょっとしたら・・・
この本は、以前刊行された宮崎伸治氏、訳の「ベスト・オブ・マーフィー」と同じ原著を翻訳されているものです。両方を比較してみると、同じ原著であるにもかかわらず、今回の訳の方が格段にわかりやすく、いや、わかりやすいだけにとどまらず、全然別の本ではないかと思うくらい、すばらしい出来だと思います。宮崎氏の訳にない詳しい内容と、すばらしい訳になっています。ひょっとするとマーフィーの翻訳本の中では、私が読んだ中で(殆ど読んでいるのですが)一番いい出来かもと思っているくらいです。今までの翻訳本の中で一番実践的でわかりやすい本です、また今までのマーフィーの本の足りない部分を補完している様な所もあり、私にも非常に役に立っています。富永佐知子さんの訳に拍手!
あなたも金持ちになれる
覚えていますか?この言葉を!! 「この本は、どんな立場の人にも当てはまるように非常に実用的に書かれています。 私はこの本を単純でわかりやすいものにすることを第一に考えました。ですから、十二歳の子供でも理解し、応用することができます。」(あなたも金持ちになれる 序章より) p マーフィーを読むのに特別な知識は無用です。素直に心を傾けて欲しいです。また、高度な哲学、思想を学ばれている方は、本書により、広く子供でも理解できるような表現方法を学んで欲しいと願います。そして、あなたの近くにいる人にほんの少しマーフィーを分けてあけて欲しいです。そんな、気がする大変わかりやすい一点だと思いますが?
実践するかしないか、、、
たとえば 人によって この本の評価が ☆5個になるか 1個になってしますかが変わるので ジョン・ドゥさんには無益だったんでしょうが(たとえそういう意味で述べてなくても 私はそう解釈しました) p カスタマーさんは この本にも書いてあるように 「よけいなおせっかいは無視してしまうのが一番」を実践なさってみてはいかがでしょう? p そうすることで この本を読まれた意義も出てくることでしょう p ちなみに 私にとって この本は実践的なので エッセンスなフレーズを名刺サイズに抜き書きして 何度も目を通す事を実践してます 何故なら この本を買った意義を見い出して 幸福をつかみたいからに他なりません
|
|
|
|
1ページ中 1ページ目を表示しています
(1~7件)
|