Kenchiku Publishing NEWS Thank you for your access...  宿検索.com
建築作品データベースpocket NAVI. 建築求人ケンチクジョブ! 建築・建設技術者のための出版物ニュース 建築作品データベースpocket NAVI.-最新情報・更新情報 サーチエンジンArchi Engine 構造設計ツール
 

 
         


   中条屋 進 の売れ筋最新ランキング   [2008年10月07日 09時50分]
1ページ中 1ページ目を表示しています (14件)


現代フランス語辞典
中条屋 進 (編集) G, メランベルジェ (編集) 丸山 義博 (編集) 吉川 一義 (編集) Gabriel Mehrenberger (原著)  
¥ 3,990(税込)
¥ 137(税込)
ジャンル内ランキング:470,511位  


シュザンヌ・ヴァラドン―その愛と芸術
ジャンヌ シャンピヨン Jeanne Champion (原著) 佐々木 涼子 (翻訳) 中条屋 進 (翻訳)  
¥ 3,360(税込)
通常3~5週間以内に発送
ジャンル内ランキング:661,245位  


おすすめ度

関連のオススメ商品
フラ語ボキャブラ、単語王とはおこがましい!
フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!
現代フランス語辞典
山田 ジャク 宮原 信 中条 屋進 (編集) G. メランベルジェ (編集) 一戸 とおる (編集) 丸山 義博 (編集) 吉川 一義 (編集) 大久保 康明 (編集) Gabriel Mehrenberger (原著)  
¥ 3,990(税込)
¥ 1,000(税込)
ジャンル内ランキング:294,504位  
カスタマーレビュー数:2

くちコミ情報
当時見た中ではこれが一番だった(1990年末頃)
日本にいてもフランス語の単語を見る機会ありますよね。 またTIMEなどはフランス語が時々使われたりしますし、 英語にもフランス語を起源としたもの、外来語として定着したものが あります。 それで、フランス語辞書としてこれを選びました。 色々あった中でこれを選んだのは下記のポイントです。 まず、フランス語の発音は難しいことは既に知っていたのでカタカナ併記が良いですね。 あと2色刷りなのと、体裁が見やすい。 重要語句は英語での同意語併記があるのも便利です。 実際にフランスの文章を読む機会がまだないので、これで十分満足しています。
現代フランスを読み解くための辞書
プチ・ロワイヤルとロワイヤル仏和中辞典との比較で、この辞書の和訳が一番的確だと思います。仏検準1級とDALF準備などで、仏紙 Le Monde の記事を読むとき、辞書に載っていないことは今のところありません。語数は3万と多くはありませんが、現代の社会に必要な単語は網羅されており決して初学者向けではないと思います。 また映画などで話されるフランス語の意味と用法が詳しく載っているので、簡単でもいろいろな意味があるような単語を理解するときに役立ちます。派生語などは多くは載っていないので収録語数は少ないですが、日常、ビジネス、仏文学の勉強で十分な範囲量と思います。


おすすめ度

関連のオススメ商品
プチ・ロワイヤル和仏辞典
フラ語入門、わかりやすいにもホドがある!
ケータイ「万能」フランス語文法
フランス語のABC
フラ語練習、楽しいだけじゃだめかしら?
ディコ仏和辞典
山田 ジャク 宮原 信 中条屋 進 (編集) ガブリエル メランベルジェ (編集) 丸山 義博 (編集) 吉川 一義 (編集) Gabriel Mehrenberger (原著)  
¥ 3,990(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:84,133位  
カスタマーレビュー数:7

くちコミ情報
必要十分にしてハイクオリティ
実は私は居住地のリサイクルショップでこれを見つけて格安で入手した。こんな良書を手放すとはモノの価値が分からないにも程があると思いながらも、感謝して使っている。 語数3万5千では少ないという印象を持つかもしれないが、必要にして十分というか、極端な専門語やマニアックな口語表現・古めかしい言葉を調べる必要がないのであれば、むしろこの方が普段使いとしてちょうどよい。学習仏和辞典としての機能については他のレビューでも述べられているとおりで、語句の意味と例文・用法など簡にして要を得たものばかりである。また、例文・成句は普段の会話などですぐ使えそうなものが多く、辞書を読む楽しみもある、そんな辞書だ。 初級者から一般人まで幅広く使える良書としてフランス語と付き合っている方なら是非手元に置いておきたい一冊。
使いやすいです
第2外国語でフランス語を勉強しています。 大学で推奨されているのがこちらのディコだったので、 特別辞書に対する知識など全くなかった私はとりあえず信頼して購入。 まだフランス語を始めて日は浅いのですが、この辞書を買ってよかったと思います。 ・日常会話や文章等でよく出る動詞は赤字で大きく見出しが載っている ・単語によっては挿絵が掲載されていて細かい部分まで分野の単語・解説が載っている ・個人的ですが、見た目がオシャレ(ロゴの部分がキラキラ) 8cmですがCDが付いていたのにはおおー!って思いました。 発音も同時に勉強できますよ。 他の辞書は使ったことがないので比較できませんが、迷っている方にはぜひディコをおすすめしたいです。
初心者でも大丈夫
むかーし、第2外国語として仏語を学んだときに買ったのは、プチロワイヤル仏和辞典でした(今も昔も外装デザインがお洒落)。ただし、その時に非常に不満を覚えたのは、発音表記でした。私は英文科だったもので、どうしても発音と読みが英語に引きずられる傾向にあり、辞書にカタカナでもふってあればいいのにと強く感じたものです。 今回は、ン年ぶりに仏語の雑誌を読むために色々比較して買いました。古いプチロワイヤル仏和はどこへいったかわからなかったもので。こちらの会社が仏語で高名なことは知っていたので、少々敷居が高く感じましたが、書店で本物をチェックしてから購入。初心者の私でも大丈夫です。
充実の内容
白水社のフランス語辞典は戦前からフランス語学習者、研究者に長く愛用されてきたもので、第一に信頼感があります。私は辞書を選ぶとき、まずこの信頼感を考えます。 Le Dicoはフランス語中辞典としては充実の内容でしょう。一つの語彙に対しての、豊富な用法の例文。カタカナとひらがなを併用したわかり易い発音表記(発音記号はフツーの人は読めません」)巻末に簡単な和仏もついてますので、初心者から上級者まで幅広く使えると思います。
CDが最高
Je vis en Essonne, F ance et j’ai une amie japonaise qui m’a voulu l’aide à app end e ma langue natale. Il est ien dommage vé idiquement, mais il n’y a pas eaucoup de liv es ou CDs disponi les en japonais pou app end e la F ançaise. Mais heu eusement, un on pèle in japonais (Plus vieux que Mathusalem) m’a conseillé ce liv e et on a y t ouvé pas mal des mots utiles quotidiens, mais la g ande commodité ici (Su tout si vous fe ez vos études au Japon) ce sont les CDs qui vous co naquent à ien ma tele l’a got de Moliè e. (Et nous savons tous que ceci n’est pas un fait fastoche à f anchi ) me ci d’avoi voulu app end e la langue f anchouilla de ! Je souhaite à vous tous mes meilleu s vœux, ta soeu su tout.
1ページ中 1ページ目を表示しています (14件)

新着書籍情報をメールマガジンで配信していますバックナンバーはこちら...
E-mail :

検索エンジン登録代行のすすめ
検索エンジン登録代行 サブミットオール

このサイトはAmazon Web サービスを利用して作成しています。