2008年07月09日(水) Etiquetteの第1位は
『Common American Phrases in Everyday Contexts: A Detailed Guide to Real-Life Conversation and Small Talk (Mcgraw-Hill Esl References)』!
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| Common American Phrases in Everyday Contexts: A Detailed Guide to Real-Life Conversation and Small Talk (Mcgraw-Hill Esl References)
Richard A. Spears(著)
¥ 1,349(税込)
¥ 1,563(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:8,505位
カスタマーレビュー数:8
【Amazon.co.jp】
新たに200を超えるフレーズを加え、総数2000にも及ぶ現代アメリカ英語の日常表現や口語表現を収録した改訂版。あいさつから雑談まで、どの文例も実際に使えるものばかり。英語を母国語としない英語学習者のために、使いまわしに制限のある用語や注意すべき用語のほか、目的のフレーズが簡単に見つかるフレーズ別の索引も充実している。今日のアメリカで日常的に使われている口語表現を知りたい英語学習者にとって、必要不可欠な辞書。(Book Description)
【くちコミ情報】
かなり役に立つ!
今まで何となく聞き過ごしてきた表現を改めて勉強することができます。 パラパラとめくって読んでいるだけで身につきます。 このようにこの本を読んでいると、会話の表現というのはいかに大切か というのが良く分かります。 かなり役に立ちます。常に手元において繰り返し読みたい一冊です!
ちょっと違うような・・・
レビューではなぜか大好評のようですが、私はすこし不満があります。 p [不満1] 各フレーズの「定義の英語」がかたい! 仮にも、初・中級者向けのやさしいアメリカ日常会話フレーズ集ということになっているのに、その定義は短く文語調で難しい単語をどうどうと使ったりしています。フレーズの英語より定義の英語が難しいなんて・・・それに説明というより、単なるパラフレーズが多いことも、著者の学習者に対する配慮不足を感じます。 p [不満2] 学習者にとって「優先度」が低いフレーズが結構紛れ込んでいる!この著者は、巷の英会話フレーズで取り上げられている基本だか月並みの表現だけでは“おもしろくない”とでも思ったのでしょうか、「外国人学習者がなんでこんなものを?」と思わずにいられない現在のアメリカではそう一般的でないフレーズがところどころにあります。 著者は学習者のニーズを考えたと言いいますがいったいどんな学習者を想像していたのでしょうか? p [不満3] 類似表現ばかりがたくさん載っている!アメリカ人が良く使うフレーズが1700も収録というと、いろいろな状況で使える表現が網羅されているのではと思いますが、実際は同じことのいろいろな言い方(それも微妙な差であったりする)がたくさん載っていて、その結果、この本で扱われているトピック、状況、場面の総数はそれほど多くなく、またとても偏っています。これは網羅的な「とっさの英会話」等との大きな違いです [結論] 時間がありあまっている中級レベル以上の人向けです。英会話の基礎作り、基礎固めをしたいと思っている人には勧めません。労力の割には、自分が英語で言える範囲はあまり広がらず、枝葉にこだわりすぎた挨拶の仕方等を何十種類も覚えるのに苦労するということになるでしょう。視点を変えて日本語学習で例えると、外国人に日本各地のお国言葉をいろいろ教えるようなものでしょうか?悪いことは無いですけど、限られた勉強時間を最大限有効に使いたい学習者のことを思えば、普通はやっぱり「優先度」を考えますよね?
読みやすい
いつも使う口語の簡単な表現が書かれているので、読みやすいですね(^^)。暇つぶしにながめる感じです。
会話に対する解説が充実
キーとなる単語のアルファベット順に会話が羅列されている。電話をするとき等の状況別に会話が並んでいるのではない。しかし各々の会話に対する解説が充実しているので、どのような状況で文句を使えばよいのかが分かるようになっている。とはいえ状況別の会話辞典も欲しい。そうした辞典として「Ntc's Dictiona y of Eve yday Ame ican English Exp essions: P esented Acco ding to Topic and Situation」が有る。この辞典と本書との著者は同一だ。二つの本をセットで買うと良い。理解が深まるからだ。これら二つの本は、「(英和辞典のような)英会話とっさのひとこと辞典」の英英版の趣を持つ。
ネイティブも太鼓判!
購入者のレビューを見て買いました。やっぱり評判がいいのにはうなずける、という感じ。 p 教科書などには載っていない、まさに現在現地で日常使われているものばかりです。私も現地に住んでいたことがありますが、当時は理解できなくて困っていた色々な言い回しが、今になって、「あの時のはこういう意味だったんだー」と謎が解けた思いです。 使える英語を学びたくて「とっさのひとこと」など、色々な教材を買ってみましたが、本当に使える英語、という意味ではこの本が一番いいかな、という感じがします。同僚のネイティブの友人も太鼓判を押しています!!
|
|
|
| 
おすすめ度
| Dic American Heritage English As a Second Language Dictionary
Houghton Mifflin Company(著)
American Heritage Dictionary(著)
American Heritage(著)
¥ 3,557(税込)
¥ 2,106(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:4,573位
カスタマーレビュー数:2
【くちコミ情報】
アメリカ英語に慣れるのにもってこい
英会話のアメリカ人講師に薦められたこの本は、とてもわかりやすい内容です。 彼曰く、小学生の娘(ハーフ)が使ってるとのこと。 日常の会話に出てくる単語ならほぼ網羅してると思います。 アメリカ英語での会話をしたい人には一押しの一品です。
アメリカンイングリッシュへの矯正用にばっちり!!
マレーシアに赴任していた時にシンガポールの書店で「米語」辞書を探していた時には、アメリカンと名のつく辞書でデスクトップに気軽に置いておけるのはこれだけでした。この地域はイギリス英語を話すため、辞書もオックスフォードかロングマンが主流でした。しかし長年学校等で慣れ親しみ、何度か訪れたアメリカでの言葉のリズムが私には心地よく、普段はオックスフォードの小中学生用(?)辞書で事細かに調べ上げた後この辞書を引いてアメリカンとの違いを比べてアメリカンに矯正していました。今ではリファレンスがこいつで、比較用にその他の辞書を使っています。解説に出ている例文はほぼそのまま使えるため、おおいに活用しています。単語は知っているのにいざその場になるとしどろもどろになってし!まうあなた!こういった例文を丸ごと使うのは非常に効果的です。ただ初めて英英辞典を買おうと思っているかたにとってはややお堅く感じるかもしれません。もっと図や写真をふんだんに取り入れ生活に密着したシーンの特別コーナー(体の部分の名前やスーパーで出てくる言葉など)を設けたり、比較語(関連語、反対語など)をもっと充実させ遊び心を持たせれば、「これ一冊で」といえるのですが。しかし「米語」で行こう!と決めた私のような人にはピッタリの辞書です。カリフォルニア弁だっていいじゃないか!!
|
|
|
| 
【関連のオススメ商品】
| Face Food: The Visual Creativity of Japanese Bento Boxes
Christopher D. Salyers(著)
¥ 1,462(税込)
¥ 1,663(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:12,154位
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| Vera Wang on Weddings
Vera Wang(著)
¥ 7,374(税込)
¥ 6,440(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:12,147位
カスタマーレビュー数:2
【くちコミ情報】
Vera Wang on Weddings
結婚が決まり、ドレスはヴェラ・ウォンでと決めていました。在り来たりのドレスのファッション本ではなく1ページ1ページが本当に美しくこの本にめぐり会えたことを幸せに思います。大切にお嫁入り道具の中にいれて一生大切にしたい一冊です。
傑作です
結婚式を年内に控え、「みんなと同じようなありふれた式にしたくない!」という思いから、いろんなウェディング関連の洋書を買いあさりましたが、この本が今まで手にとったものの中で一番品格とゴージャス感を兼ね備えている本だと思います。実用書というより、「女性にとって結婚式は一大イベントである」ことを見せ付けてくれる一冊です。各章、どれも一流のものだけを掲載し、VERA WANGの世界を存分に堪能できます。海外で挙式をなさる方、みんなとはちょっと違う式を挙げたい方のイメージ作りに役立つ、ぜひお薦めしたい一冊です。
憧れのVERA WANG
何年か前に雑誌でみてから、いつか結婚するとき着れたら...と憧れてたVERA WANGだったのです。モデルさんがキメてるファッショナブルなフォトもありつつ、結婚式やパーティーのディティールを細かにシーン別にまとめていたり、写真の撮り方やドレスの着こなしなんかのアイデアも含まれていますヨ。これから、VERA WANGのドレスを着るかたにも是非思いでに残る一冊になるのではないでしょうか?
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| Sequence Organization in Interaction: A Primer in Conversation Analysis I
Emanuel A. Schegloff(著)
¥ 4,309(税込)
¥ 5,102(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:12,466位
カスタマーレビュー数:1
【くちコミ情報】
会話分析(CA)を勉強する人のための基本書
会話分析(CA)は、研究手法として社会学を超えて言語学、社会言語学、言語心理学などの研究者たちによって注目されているが、その手法を用いて会話という相互行為を分析することはそれほど容易ではない。CAを既に取り入れている研究者の間では、Sacksら(1974)のターンテイキングシステムについての論文をもっとも基本となるものとして読んでいる。そして、発話の連鎖、つまり行為のつらなりをどのように見ていくかについては、Schgloffが教壇で自ら学生を指導してきた内容が蓄積されたこの本を読んで理解を深めている。その意味で、この本はCAを勉強している人、もしくは興味のある人のための基本書であり、お勧めの本である。ただ、初めてCAに接する方には、英語が若干難しいため、しかも実際の会話例の英語を理解するのが難しいため、精読しないと簡単にはCAの手法を理解できないと思われる。しかし、くり返し読むことでCAの魅力が分かってくると思う。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| 101 American English Idioms: Understanding and Speaking English Like an American (101... Language)
Harry Collis(著)
¥ 898(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:12,850位
カスタマーレビュー数:6
【くちコミ情報】
英語が好きな人へ
イラストでイディオムを覚える本です。 イラストがあるので母語(日本語)の干渉を受けずに英語を そのまま理解できるのが利点です。 The Sesame St eetでfishy(怪しい)という表現が出てきたのですが、 本書に載っていました。 まあ、趣味の本ですね。 間違っても、資格受験(英検、TOEICなど)の対策に使おうなんて 考えないでください。 英語が好き、英語文化を知りたい、ちょっと変わった表現を知っていたい、という 変わった趣味(?)の人向きです。 私は結構、このタイプの本、好きです。
慣用でない慣用表現集
米国在住7年間で、この本にも載っている"d essed to the teeth"という表現を何度か米国人との会話中に使ってみましたが、1度も通じませんでした。"a med to the teeth"とは言うが、"d essed to the teeth"とは言わないというのが全員の意見でした。そこである米国人に3段階で全101表現を評価してもらったところ、普段使われるもの・49、知っているが自分では使わないもの・21、全く使われないもの・31という評価でした。一人の米国人の主観的意見なのでこれが全く正しいとは思いませんが、これから慣用表現を勉強される方は米国の小学校で英語(国語)を教えているMa vin Te anさんの記した、Scholastic Dictiona y of Idiomsなど、本当に役に立つ他の慣用表現集をご購入されることをお勧めします。
上級者向け?!?
レビューをみて、いいな、と思い買いました。 p ことわざを学びたい人には大変良い教材だと思いますが、英会話を勉強したい人には不向きかな。。。という感じがしました。 特に、現地で日常的に使われている会話を学びたい人にとっては、まずこの教材の内容をやる前に、もっとやるべき教材があると思います。もう大体英語がわかって、他に何か覚えたいな、という人じゃない限りあまり必要性がないと思います。 私もアメリカに住んでいたことがありますが、何も英語がわからなかった当時にあったらよかったな、と思うお勧めの教材は Common Ame ican Ph ases in Eve yday Contexts(ランキング 1)です。これならバッチリ!!
もっといい本がありますよ
これと同じ、内容の本で量も多くアルファベット順に捜せる物はscholastic dictiona y idiomsです。 両方持っているといいかも知れません。
誰でも知っているイディオムばかり!
現在、米国に在住していますが、イディオムは全ての人に通じる訳ではありません。日本語のことわざと同じで、その人の年代の違いや、出身地などで、通じる物と通じない物があるのです。しかし、この本のイディオムは殆んど誰にでも通じるので、覚えることで会話の幅が広がります。通じない時代遅れのイディオムばかりのっている本でやたらと覚えるよりも、本当に通じる気の効いた物を選りすぐって覚えてみると、会話の楽しさが増すと思います。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| Speak American: A Survival Guide to the Language and Culture of the U.S.A.
Dileri Borunda Johnston(著)
¥ 870(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:13,845位
カスタマーレビュー数:12
【Book Description】
君がイギリスかインドか香港の出身で、英語は完璧(かんぺき)に話せるとしよう。けれども、アメリカに出かけたとき、同僚に明日8時半に起こしに行くと告げるつもりで「I'll knock you up tomorrow at half-eight」(アメリカ英語では「明日8時半に君を妊娠させるよ」)と言ったら、けげんな顔をされるはずだ。それに、どこのレストランのメニューを見ても「bangers」(イギリス英語では「ソーセージ」だがアメリカ英語では「爆竹」)は見当たらない。 君は外国語を話しているような気分になる。そのとおり、君の話す英語はアメリカでは外国語なのだ。そこでアメリカ英語の世界をうまく乗り切る方法を知りたいなら、本書が役立つだろう。この使い勝手のいいガイドブックは、アメリカ初心者にとって必須の言葉に目を向けている。車の運転や買い物や食事といったテーマごとに、本書はイギリスとアメリカの基本的な文化と言葉の違いを教えてくれる。特に引っかかりやすい注意すべき言葉、それに手軽な用語集も載っている。 各章は重要でまぎらわしい言葉をまとめた早見出しを先頭に、アメリカ特有の気質や文法や文化的なポイントを掲載。 チップや人の呼びかけ方などの社交的な注意点も教えてくれる。 本書は旅行者、ビジネスマン、学生にとって最適と言える。
【くちコミ情報】
Would you like a fag? こんなにもあった!米・英の違い
実際に北米やヨーロッパに暮らしてみるまでは、アメリカ英語とイギリス英語の違いを気にすることはないし、違いさえ気づかないかもしれない。実際には発音だけでなく表記の仕方もこんなにも違うものかと驚く。 p それぞれのトピック(ビジネスの付き合い・食事・チップ・買い物など)を短いパラグラフでまとめてあり、米・英の表現の比較、小話なども紹介されていて、各章にはそれぞれのトピックのグロッサリーがついている(これが便利!)。生活・社交場面に密着していることのみ抜粋なので、駐在員や、その家族、留学してまもない人向け。辞書よりも手軽に読めて、必要最小限のボキャブラリーと言い回しが紹介されていて、手荷物として飛行機に持っていけば、着く頃には読み終わる簡単さ。最低限の知識を備えると言う目的では最適の1冊。 p アメリカ人に社交辞令で「ぜひお越しください」と言ったら、本当に来ちゃいますよ、とか、アメリカ人は、他国の人と比べてあまり謝らない傾向があるとか、そういう小さなエピソードも知っておくとコミュニケーションがよりスムーズにいくと思う。ちなみに、レビューのタイトルの“fag”は、アメリカでは、同性愛者。イギリスではタバコ。覚えておきましょう!英語はとても簡単・簡潔。TOEIC500点前後あれば十分。
あまり日本人向けでは無い気がします。
イギリス英語との比較が最もで、あまり日本人が読んで役に立つものではない気がしました。もちろん基本的な事は役に立ちますし、単語は新たに学べるものもありましたが、とてもおすすすめ!!な商品ではありませんでした。
A good book to read
When I got this ook, I was actually looking fo anothe ook a out English and Ame ican diffe ences. But finally I couldn't find it and somehow I ended up uying this ook; the most su p ising thing is that I eally enjoyed eading it. This ook not only desc i es a out diffe ences in the UK and the US, ut it also gives an int oduction of ha its and the life in the US. If you a e going to live in the US, I think it is a good sta t to ead this ook.
等身大のアメリカ人が見える
アメリカ人によるアメリカ文化の紹介。ユーモアあるわかりやすい文で、あっという間に読み終わる。アメリカに出張するときは一緒に持って行きたくなる。(実際、ポケット・サイズで持ち運び便利) p すでに敗戦後、30年も過ぎた私の学生時代、アメリカから来た老教師はとても親切な顔して、そのくせアメリカが世界で一番で、劣等なる日本人を教育してやるという態度がみえみえ、以来ひどくアメリカ人嫌いになっていました。しかし、この本を読んでそんないやな記憶はなくなりました。こんなアメリカ人を理解してくださいね、という感じが出ていて、この本には等身大のアメリカ人が見えてくる。 p 一方、日本人のなかにはアメリカ人と話していて説明が難しくなるとすぐに「文化の違い」ということだけで片づけてしまう人が多い。私もそんなことにならないよう、この本の作者のようアメリカ人に日本人のことを説明できるようになりたいと思った。 p 最後にアメリカでの紙の大きさに関するところ(Pape Size, p189)の冒頭の文が面白いので引用します。 p If you say "A4", Ame icans will give you a funny look. p なんか、おちゃめなアメリカ人の戸惑い顔が目に浮びませんか。
鬼に金棒の1冊
この本の大きさは153×102×13mmで、「英会話とっさのひとこと辞典(携帯版)」とほぼ同じ。Su vival Guideとはよく言ったもので、米国の習慣から言い回し、身の回りのものの呼び方など何から何まで載っている。B itishとAme icanの言葉の違いや、過去形、過去分詞の使い方など、米語の考え方が分かりやすく示されており、英国に行く際にも参考になるな、と思った。 p 米語表現に的を絞った「英会話とっさのひとこと辞典」と併用することで、鬼に金棒! だと感じた。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| The Slangman Guide to Biz Speak 1: Slang, Idioms, & Jargon Used in Business English (Slangman Guides to Biz Speak)
David Burke(著)
¥ 2,704(税込)
¥ 2,753(税込)
通常24時間以内に発送
ジャンル内ランキング:19,446位
カスタマーレビュー数:3
【くちコミ情報】
Biz Speak も良かった。
スラングマンのストリートスピーク1-3全部買ったけど、CDだけ。テキストは極力買わないでがんばって耳からだけで覚える。私にはこのほうが刺激的で良かった。だって日常会話では音だけだからね。
優れたスラング本
St eet Speak シリーズとともに優れたスラング本。Bizシリーズとありビジネスに特化したスラングを網羅。ビジネス英語とは言っても専門的という訳ではない。大人の学習者であれば是非知っておきたい内容。著者説明よりはるかに内容が濃く、憎めないキャラクターでイメージ(右脳的に)で覚えられ忘れにくい。よくぞこれだけ集めてくれましたという嬉しい思いがします。主な内容:職場で・ビジネス略語・コンピュータ・マーケティング・広告宣伝・交渉用語・会議で・ネットで・チャット・顔文字のそれぞれのスラングをデータベース化しています。難点はシリーズとしての価格が高くついてしまうため、星一つ落としました。
わかりやすい!覚えやすい!ひとつ上を目指す外資系ビジネスマン必読書!!
私はアメリカ人の上司の元で働き、Emailやconfe ence call(電話会議)をアメリカ本社と行う外資系の会社員です。仕事で役に立つかとおもい試しにこのBiz Speak 1を読んでみました。本のサイズはB5で少し大きいですが、その分字も大きくて見やすいです。ひとつのイディオムやスラングがユーモラスな絵で表現されており、イメージで覚えやすいです。また、意味の解説のあとに用例やしつこいくらいいろいろな形式の簡単なテストがあり(ワンパターンでないので飽きません。)、よくあるただ単に意味の説明だけのイディオム集よりもよっぽど頭にはいります。ASAP(as soon as possi le)などの略語やinte netのchatで使えるような略語(cul8 = see you late )や絵文字(:-)=happy)など、なかなか興味をもって読むことができます。 面白かったのでBiz Speak2と日常会話用のSt eet Speak1も注文してしまいました。
|
|
|
| 
おすすめ度
【関連のオススメ商品】
| The Slangman Guide to Street Speak 3: The Complete Course in American Slang & Idioms (Slangman Guide to)
David Burke(著)
¥ 2,684(税込)
¥ 2,753(税込)
通常11~14日以内に発送
ジャンル内ランキング:13,741位
カスタマーレビュー数:2
【くちコミ情報】
アメリカ生活必需品
このシリーズの1を読んだ。他のイディオム集は時代遅れで実際には誰も使わないようなフレーズが多いが、こシリーズに出てくるフレーズ、単語は今でも実際に使われてる頻度の高いものが多い事がアメリカ生活の中でわかったのでこれも買った。 このシリーズをやって英語が楽しくなった。
Street のスラング完結編
著者説明内容よりはるかに充実した内容。生活に即した10のテーマがあって、それぞれに10個くらいのスラングを学ぶおなじみのスタイル。Context形式で理解しやすいよう工夫してあったり、リエゾンや脱落音を考えた eal speak形式でも別途書いてあったり嬉しい。遊び心あるたくさんのイラストと練習問題で記憶定着がしやすいし、読み物感覚で何度も学習できる。さらにテーマ以外にもスラング集が追加されている(例:恋愛・スポーツ隠語・英語化した外国語・繰返しや擬声語・Politically co ect・娯楽・学生隠語・緊急や警告スラング)などと、この回も上手に体系化され学習に便利。スラング本は他にもたくさんありますが、イラストで覚える形式はこの著者の本ぐらいではないでしょうか。内容は文句なし。優れた教材で良く練られてますが難点はコストがかかること。シリーズが多いことに加え、CDが別売りだからです。多くの学習者はなるべくお金をかけたくないものです。なので星一つ落とします。
|
|
|
| 
| The New American Handbook of Letter Writing: And Other Forms of Correspondence
Mary A. De Vries(著)
¥ 790(税込)
¥ 1,482(税込)
ジャンル内ランキング:10,761位
|
|
|
|
261ページ中 1ページ目を表示しています
(1~10件)
|